一成不变
Китайский (Гуаньхуа)[править]
раз сформироваться не меняться трад. (一成不變) 一 成 不 變 упр. (一成不变) 一 成 不 变 Буквально: “Раз сформировавшись, не меняется”.
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
一-成-不-变 一-成-不-變
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение[править]
пиньинь: yī chéng bù biàn
палл.: и чэн бу бянь
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- сформировался и не изменится◆ 哪怕是起了逆风,他们也要本着自己一成不变的处世哲学活下去。 — Даже если поднимется лобовой ветер, они будут выживать по своей сформировавшейся и неизменной жизненной философии. Глава 98 // Лао Шэ «Четыре поколения под одной крышей»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Происходит из ??
Библиография[править]
- 一成不变 // 现代汉语词典 (Сяньдай ханьюй цыдянь). — 第 5 版 (5-е изд.). — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2005. — С. 1594. — ISBN 9787100043854.
- 一成不变 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 964. — ISBN 978-7-100-12250-4.
Для улучшения этой статьи желательно:
|