чикагский

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.чика́гскийчика́гскоечика́гскаячика́гские
Р.чика́гскогочика́гскогочика́гскойчика́гских
Д.чика́гскомучика́гскомучика́гскойчика́гским
В.    одуш.чика́гскогочика́гскоечика́гскуючика́гских
неод. чика́гский чика́гские
Т.чика́гскимчика́гскимчика́гской чика́гскоючика́гскими
П.чика́гскомчика́гскомчика́гскойчика́гских

чи-ка́г-ский

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -чикаг-; суффикс: -ск; окончание: -ий.

Произношение[править]

  • МФА: [t͡ɕɪˈkakskʲɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным Чикаго; находящийся в Чикаго, свойственный или принадлежащий Чикаго ◆ Добавим в пояснение, что на чикагской выставке от военно-учебных заведений России были представлены различные технические средства обучения, применявшиеся в кадетских корпусах. В. Демьянов, «Дама-Дух и вечный двигатель», 1984 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. американский, городской

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От собств. Чикаго, далее из англ. Chicago «Чикаго», далее из франц. Chicago, в свою очередь являющегося транслитерацией индейского (иллинойсского) названия shikaakwa «дикий лук» (Allium tricoccum).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]