хав-тайм
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | хав-тайм | хав-таймы |
Р. | хав-тайма | хав-таймов |
Д. | хав-тайму | хав-таймам |
В. | хав-тайм | хав-таймы |
Тв. | хав-таймом | хав-таймами |
Пр. | хав-тайме | хав-таймах |
хав-тайм
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ◆ В первой половине игры первый голь забил Мюллер-центр-форвард, на 9 минуте эффектным шютом головой, второй сделал Дроц на 15 минуте, а 25 минут берлинский центр-хав-бэк Лютценбергер забил штрафной голь, данный за «hands» Мишина; таким образом, Берлин закончил первый хав-тайм 3: 0 в свою пользу. неизвестный, «Спорт. Международный футбольный матч», 1911 г. // «Утро России» [НКРЯ]
Синонимы[править]
- полупериод (спорт.)
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от англ. half «половина» и time «время», далее: англ. half «половина», далее из прагерм. формы *halba, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. halfr, др.-англ. healf, half, англ. half, нем. halb; дальнейшая этимология неясна. и англ. time «время», далее из др.-англ. tima, далее из прагерм. формы *timon- (*tīdi-z, *tīd, *tīmēn) «время», от которой в числе прочего произошли:др.-англ. tid и tima, англ. tide и time, др.-исл. tīδ, норв. tid; time, др.-сакс. tīd, др.-в.-нем. zīt и нем. Zeit; нидерл. tid и др.; восходит к праиндоевр. *di- «время».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|