умаление

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. умале́ние умале́ния
Р. умале́ния умале́ний
Д. умале́нию умале́ниям
В. умале́ние умале́ния
Тв. умале́нием умале́ниями
Пр. умале́нии умале́ниях

у·ма-ле́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: у-; корень: -мал-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ʊmɐˈlʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. действие по значению гл. умалять; уменьшение, сокращение ◆ Теперь, по нужде, сено, может, кто продаст, а то как заплатят недоимки ― не купишь, потому нынче и у крестьян корму везде умаление. А. Н. Энгельгардт, «Письма из деревни1872» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. принижение, преуменьшение ◆ Но этот факт не должен служить к умалению заслуг Евтушенко. Д. Самойлов, «Общий дневник», 1977-1989 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. уменьшение, сокращение
  2. принижение, преуменьшение

Антонимы[править]

  1. увеличение
  2. возвеличение

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. умалять и прил. малый, далее из праслав. *malъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. малъ (др.-греч. μικρός, ὀλίγος), русск. малый, укр. малий, блр. малы, болг. ма́лък, ма́ло, сербохорв. ма̏о, ма̏ла, ма̏ло, словенск. mȃli, málo, чешск., словацк. malý, польск. mały, в.-луж., н.-луж. mały, małki; восходит к праиндоевр. *smal-/*mal-. Родственно греч. μῆλον «мелкий скот, овцы», лат. malus «дурной, плохой» (из «малый, недостаточный»), др.-ирл. míl «животное», готск. smals «малый, незначительный», др.-в.-нем., др.-сакс. smal — то же, нов.-в.-нем. schmal «узкий», ср.-в.-нем. smeln «умалять, сокращать», др.-в.-нем. smalaz vihu, smala-no^ʒ «мелкий скот». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]