тощища
Русский[править]
В Викиданных есть лексема тощища (L170825). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тощи́ща | тощи́щи |
Р. | тощи́щи | тощи́щ |
Д. | тощи́ще | тощи́щам |
В. | тощи́щу | тощи́щи |
Тв. | тощи́щей тощи́щею |
тощи́щами |
Пр. | тощи́ще | тощи́щах |
то-щи́-ща
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -тощ-; суффикс: -ищ; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [tɐˈɕːiɕːə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- увелич. к тоска ◆ «Тощища какая... — думал он, возвращаясь в свою комнату. — И что мне теперь делать? Выйти погулять, что ли?..» В. В. Набоков, «Машенька», 1926 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- -
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от сущ. тоска, далее из праслав. *tъska, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тъска «стеснение; горе, печаль; беспокойство, волнение», церк.-слав. сътъснѫти (греч. ἀγανακτεῖν), укр. то́скно «тоскливо», белор. тоскнíць «тосковать, печалиться», чешск. teskný «боязливый», tesklivý «пугливый, тоскливый», словацк. tesklivý, др.-польск. teskny, teskliwy, наряду с сknу, ckliwy, польск. tęskny, с вторичным носовым. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|