роялти

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ро́ялти ро́ялти
Р. ро́ялти ро́ялти
Д. ро́ялти ро́ялти
В. ро́ялти ро́ялти
Тв. ро́ялти ро́ялти
Пр. ро́ялти ро́ялти

ро́-ял-ти

Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). Встречается также использование слова в качестве существительного мужского и женского рода.

Корень: -роялти-.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈro(ɪ̯)ɪɫtʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. периодический платёж за право пользоваться лицензией на товары, изобретения, патенты, нововведения, выпуск книг, прокат фильмов (обычно исчисляется в процентах от стоимости продаж) ◆ Размер роялти тоже был обусловлен Николой. «Один доллар за каждую лошадиную силу ― и я согласен» ― заявил изобретатель, и изобретатели ударили по рукам. Константин Глинка, «Снесла курочка яичко», 2003 г. // «Лебедь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Разжёвываю в последний раз: писатель живёт с роялти от продаж своих книг. Т. Ю. Соломатина, «Мой одесский язык», 2011 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. плата за право разработки и добычи природных ресурсов ◆ Они заинтересованы в увеличении доли на рынке и не слишком заботятся о размере роялти, который получат правительства нефтедобывающих стран. Е. Т. Гайдар, «Гибель империи», 2006 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. ройялти (вариант написания); частичн.: отчисление

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. плата
  2. плата

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из англ. royalty «королевская власть; королевские привилегии; гонорар; отчисление», далее из ст.-франц. roialte, далее из вульг. лат. regalitas, далее из класс. лат. regalis «царский, царственный», далее из rex «царь, повелитель, владыка», далее из праиндоевр. *reg- «править, предводительствовать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]