ранение

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ране́ние ране́ния
Р. ране́ния ране́ний
Д. ране́нию ране́ниям
В. ране́ние ране́ния
Тв. ране́нием ране́ниями
Пр. ране́нии ране́ниях

ра-не́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).

Корень: -ран-; суффикс: -ениj; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Ранение [2]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. ранить; нанесение раны (ран) ◆ Как и при каких обстоятельствах произошло ранение в данное время производится дознание. «Нужно опомниться» // «Полярная звезда», 28.09.1924 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. мед. результат такого действия; открытое повреждение тканей организма от внешнего, как правило, механического воздействия; рана ◆ Тяжёлое ранение. ◆ Лёгкое ранение. ◆ Он получил в бою три ранения, но все-таки остался жив и не покинул своего поста. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев. Книга первая. Ч. 1-2», 1934-1939 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Причиной этого была круглая пуля, которая летит недалеко, но вызывает тяжелое ранение. В. А. Обручев, «Мои путешествия по Сибири», 1948 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. поранение
  2. рана

Антонимы[править]

  1. заживление, заживание, рубцевание
  2. заживление, заживание, рубцевание

Гиперонимы[править]

  1. травмирование
  2. травма

Гипонимы[править]

  1. прободение, увечье

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола ранить, далее из праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа "рана; удар; несчастье", словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. "рана; щель, трещина", vrаṇауаti "ранит", далее -- алб. varrë ж. "рана", vras "убиваю", vrásijë "убийство". Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. "воинственность", авест. rāna- "воин, борец". Лит. ronà "рана" заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]