контурно-полосной

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ко̀нтурно-полосно́йко̀нтурно-полосно́еко̀нтурно-полосна́яко̀нтурно-полосны́е
Р.ко̀нтурно-полосно́гоко̀нтурно-полосно́гоко̀нтурно-полосно́йко̀нтурно-полосны́х
Д.ко̀нтурно-полосно́муко̀нтурно-полосно́муко̀нтурно-полосно́йко̀нтурно-полосны́м
В.    одуш.ко̀нтурно-полосно́гоко̀нтурно-полосно́еко̀нтурно-полосну́юко̀нтурно-полосны́х
неод. ко̀нтурно-полосно́й ко̀нтурно-полосны́е
Т.ко̀нтурно-полосны́мко̀нтурно-полосны́мко̀нтурно-полосно́й ко̀нтурно-полосно́юко̀нтурно-полосны́ми
П.ко̀нтурно-полосно́мко̀нтурно-полосно́мко̀нтурно-полосно́йко̀нтурно-полосны́х

ко̀н-тур-но-по-лос-но́й

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b.

Корень: -контур-; суффикс: ; интерфикс: -о-; корень: -полос-; суффикс: ; окончание: -ой.

Произношение[править]

  • МФА: [ˌkontʊrnə pəɫɐˈsnoɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. с.-х. связанный с обработкой земли полосами по контуру поля ◆ Эксперименты подтвердили, что на участках с контурно-полосной организацией территории ежегодно накапливается на 20-22 миллиметров больше влаги, чем на контроле, и смыва почвы практически нет. «Эффективность контурного земледелия» // «Сельское хозяйство России», 1981 г. [Google Книги]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. контурный; полосной

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От контурный + полосной. Первая часть — от существительного контур, далее от франц. contour, из ср.-лат. contornare «огибать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + tornāre «точить, обтачивать; вращаться (на токарном станке)», из tornus «токарный станок», далее из др.-греч. τόρνος «циркуль, круглый резец» (восходит к праиндоевр. *ter- «тереть»). Вторая — от существительного полоса, далее от др.-русск. полоса «узкий участок земли; след от колеса»; ср.: укр., белор. полоса́, русск.-церк.-слав. пласа, болг. пла́са «полоска кожи», сербохорв. пла̏са «кусок (льда); пятно», чак. пласа̏, словенск. plása «полоса, пашня», чешск. рlаsа, польск. рłоsа «полоска земли, поле»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]