комизм

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коми́зм коми́змы
Р. коми́зма коми́змов
Д. коми́зму коми́змам
В. коми́зм коми́змы
Тв. коми́змом коми́змами
Пр. коми́зме коми́змах

ко-ми́зм

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: комик ➔ ком + изм (суффиксальный ).

Корень: -ком-; суффикс: -изм [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [kɐˈmʲizm], мн. ч. [kɐˈmʲizmɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. смешная, комическая сторона чего-либо; юмор ◆ Одним из употребительных приемов языкового комизма у Платонова является «сдвиг в логике». ◆ В дни уроков своих он часто у нас обедал и выбирал обыкновенно за столом место поближе к нам, детям, потешаясь и нашею болтовнёй и сам предаваясь своей весёлости. Рассказы его бывали уморительны; как теперь помню комизм, с которым он передавал, например, городские слухи и толки о танцующих стульях в каком-то доме Конюшенной улицы, бывшие тогда во всем разгаре. М. Н. Лонгинов, Воспоминание о Гоголе, 1854 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. юмор

Антонимы[править]

  1. трагизм

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Суффиксное производное от существительного комик, далее от др.-греч. κωμικός «смешной». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. cōmicus. Русск. комик заимств. через нем. Komiker, Komikus. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]