измучивший

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.изму́чившийизму́чившееизму́чившаяизму́чившие
Р.изму́чившегоизму́чившегоизму́чившейизму́чивших
Д.изму́чившемуизму́чившемуизму́чившейизму́чившим
В.    одуш.изму́чившегоизму́чившееизму́чившуюизму́чивших
неод. изму́чивший изму́чившие
Т.изму́чившимизму́чившимизму́чившей изму́чившеюизму́чившими
П.изму́чившемизму́чившемизму́чившейизму́чивших

из-му́-чив-ший

Действительное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: из-; корень: -муч-; суффиксы: -вш; окончание: -ий.

Произношение[править]

  • МФА: [ɪˈzmut͡ɕɪfʂɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действ. прич. прош. вр. от измучить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. истязавший

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от глагола измучить от из- + мучить, далее от праслав. *mǫ̀čiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. оумѫчити (δαμάσαι), мѫчити (βασανίζειν, κολάζειν; Супр.), укр. му́чити, болг. мъ́ча «мучу», сербохорв. му̏чити, чешск. mučit, словацк. mučiť, польск. męczyć. Родственно лит. mánkyti, mánkau «давить, мучить», др.-сакс. mengian «мешать», греч. μάσσω «мешу (тесто)». См. также му́ка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]