Перейти к содержанию

жаренье

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жа́ренье жа́ренья
Р. жа́ренья жа́рений
Д. жа́ренью жа́реньям
В. жа́ренье жа́ренья
Тв. жа́реньем жа́реньями
Пр. жа́ренье жа́реньях

жа́-ре-нье

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*a по классификации А. А. Зализняка); в художественной (особенно поэтической) речи допустима также форма предл. пад. ед. ч. жа́реньи.

Корень: -жар-; суффикс: -еньj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [ˈʐarʲɪnʲɪ̯ə]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. действие по значению гл. жарить  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. готовка

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От жарить, далее из от существительного жар, далее от формы, связанной чередованием с праслав. *gērъ, родственно греч. θερμός «тёплый», θέρος ср. р. «летний зной, жатва»; ср.: укр. жар, болг. жар, сербохорв. жа̑р, словенск. žȃr, чешск. žár, словацк. žiar, в.-луж. žarliwy «ревнивый». Др. ступень чередования: церк.-слав. жеравъ «candens», а также гореть. Праслав. слово родств. др.-инд. háras ср. р. «жар, пламя», др.-прусск. gorme «жар», латышск. gar^me «тепло», лат. formus «горячий, тёплый», арм. ǰerm, фриг., фрак. *germo- «тёплый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]