громадьё
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
громадьё
Существительное, неодушевлённое, средний род (тип склонения ?? по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: [ɡrəmɐˈdʲjɵ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- неол. несметное, огромное количество ? ◆ Я планов наших люблю громадьё, размаха шаги саженьи. В. В. Маяковский, «Хорошо!», 1927 г. [Викитека] ◆ – Анька, у тебя, как всегда: планов громадьё и все наполеоновские. Лариса Романовская, «Самая младшая», 2015 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Неологизм, придуманный советским поэтом Владимиром Маяковским. Происходит от громадный, далее праслав. *gromada, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. грамада (др.-греч. ὕλη), русск. громада, укр. грома́да «община», белор. грама́да, болг. грама́да, гръма́да, сербохорв. грама̀да, словенск. gramáda, grmáda, чешск., словацк. hromada, польск. gromada, в.-луж. hromada, н.-луж. gromada. Родственно лит. grãmatas «куча», gramantas «ком», др.-инд. grā́mas «толпа, деревня, община», осет. ærɣom «ноша, кладь» (с вторичным æ и метатезой gr > rɣ; лат. gremium «лоно, недра, горсть», др.-в.-нем. krimman «давить», др.-англ. crammian «набивать, наполнять», также лит. grùmalas «ком земли», grum̃stas -- то же, grùmdau, grùmdyti «месить». Совершенно неприемлема попытка Коштиала, возводящего слав. слова к венец. grumada, фриульск. grumada «куча», grumare «наваливать», лат. grūmus «куча, ком». Ром. формы на d заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|