высоковатый
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | высокова́тый | высокова́тое | высокова́тая | высокова́тые | |
Р. | высокова́того | высокова́того | высокова́той | высокова́тых | |
Д. | высокова́тому | высокова́тому | высокова́той | высокова́тым | |
В. | одуш. | высокова́того | высокова́тое | высокова́тую | высокова́тых |
неод. | высокова́тый | высокова́тые | |||
Т. | высокова́тым | высокова́тым | высокова́той высокова́тою | высокова́тыми | |
П. | высокова́том | высокова́том | высокова́той | высокова́тых | |
Кратк. форма | высокова́т | высокова́то | высокова́та | высокова́ты |
вы-со-ко-ва́-тый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -высок-; суффикс: -оват; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [vɨsəkɐˈvatɨɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. немного, довольно высокий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От прил. высокий, далее из праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. высокъ, ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-. Родственно греч. ὑψηλός «высокий», греч. ὕψι «высоко», греч. ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|