воронка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

воро́нка[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. воро́нка воро́нки
Р. воро́нки воро́нок
Д. воро́нке воро́нкам
В. воро́нку воро́нки
Тв. воро́нкой
воро́нкою
воро́нками
Пр. воро́нке воро́нках

во-ро́н-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -воронк-; окончание: .[Тихонов]

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Воронка [1]
Воронка [3]
Воронка [4] разрушительного атмосферного вихря, возникающего в грозовом облаке и распространяющегося вниз в виде тёмного рукава или хобота

Значение[править]

  1. приспособление в виде конуса, заканчивающегося трубкой, служащее для переливания и фильтрования жидкостей ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. форма рельефа на поверхности земли естественного (карстового, термокарстового и др.) или искусственного происхождения с размерами от конической ямы (в результате разрыва артиллерийского снаряда, мины, авиабомбы и т. п.) или чашеобразного углубления до воронкообразной формы в несколько сотен метров, глубоких трещин с открыващимися входами в пещеры на дне или с боков ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. водоворот, образующий на поверхности жидкости коническое углубление ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. одна из возможных форм, фигур вихря (смерча, водоворота и т. п.) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн.: кратер)
  2. водоворот

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. приспособление
  2. углубление, яма; впадина, депрессия

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: укр. воро́нка, болг. вра́на «пробка, втулка», сербохорв. вра̑њ «запор, втулка», словенск. vrȃnj — то же, чешск. vrana «отверстие», польск. wrona — то же. Ср. латышск. vārna «колода с желобками для витья веревок». Сравнивают с алб. varrë «рана» и др.-инд. vraṇás, vraṇám «рана». Вероятно, к вера́ть и польск. wór «мешок». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

воронка́[править]

во-рон-ка́

  • форма родительного падежа единственного числа существительного воронок