буколика

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. буко́лика буко́лики
Р. буко́лики буко́лик
Д. буко́лике буко́ликам
В. буко́лику буко́лики
Тв. буко́ликой
буко́ликою
буко́ликами
Пр. буко́лике буко́ликах

бу-ко́-ли-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -буколик-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. жанр античной поэзии, идеализированно изображающий пастушескую жизнь ◆ Чем реалистичнее выписывались подробности пастушеского быта — запах козьих шкур, циновки убогих хижин, пересчет стад, нехитрые трапезы, крепкие перебранки, песенные переклички, явно производящие подлинные народные запевки, — тем выигрышнее это было для греческой буколики. М. Л. Гаспаров, «Вергилий — поэт будущего», 1979 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. пастораль

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. поэзия

Гипонимы[править]

  1. эклога, идиллия

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. būcolicus, bucolica от греч. βουκολικός «пастушеский», βουκόλος «пастух, волопас», из βοῦς «бык» + πέλω «бываю, вращаюсь, случаюсь». Русск. буколик, возм., заимств. через нем. Bukóliker «поэт-буколик».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов