πόλεμος
(перенаправлено с «πτόλεμος»)
Греческий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | πόλεμος | πόλεμοι |
Род. | πολέμου πόλεμου |
πολέμων πόλεμου |
Вин. | πόλεμο | πολέμους πόλεμους |
Зв. | πόλεμε | πόλεμοι |
πό-λε-μος
Существительное, мужской род, склонение Ο19 (тип склонения — άγγελος).
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: [ˈpo̞.le̞.mo̞s]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- война ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. война, борьба, противоборство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От др.-греч. πόλεμος (pólemos) «война, сражение», далее из неустановленной формы; предполагают догреческое происхождение. Возможно, связанно с πάλλω (pállō) «трясти, махать», πελεμίζω (pelemízō) «сотрясаю» и, вероятно, ψάλλω (psállō) «дёргаю (струны, тетиву лука)» (все, вероятно, из праиндоевр. *pel- «трясти»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- Α΄ Παγκόσμιος Πόλεμος, Πρώτος Παγκόσμιος Πόλεμος
- Β΄ Παγκόσμιος Πόλεμος, Δεύτερος Παγκόσμιος Πόλεμος
- εμφύλιος πόλεμος
- παγκόσμιος πόλεμος
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Древнегреческий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
πόλεμος
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
МФА: [pó.le.mos] → [ˈpo.le.mos] → [ˈpo.le.mos]
- Аттическое произношение: [pó.le.mos]
- Египетское произношение: [ˈpo.lɛ.mos]
- Койне: [ˈpo.le.mos]
- Византийское произношение: [ˈpo.le.mos]
- Константинопольское произношение: [ˈpo.le.mos]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- война ◆ δεῦτε οὖν κατασοφισώμεθα αὐτούς, μήποτε πληθυνθῇ καί, ἡνίκα ἂν συμβῇ ἡμῖν πόλεμος, προστεθήσονται καὶ οὗτοι πρὸς τοὺς ὑπεναντίους καὶ ἐκπολεμήσαντες ἡμᾶς ἐξελεύσονται ἐκ τῆς γῆς. — перехитрим же его, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, соединится и он с нашими неприятелями, и вооружится против нас, и выйдет из земли нашей. «Книга Исход», 1:10 // «Септуагинта»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От неустановленной формы; предполагают догреческое происхождение. Возможно, связанно с πάλλω (pállō) «трясти, махать», πελεμίζω (pelemízō) «сотрясаю» и, вероятно, ψάλλω (psállō) «дёргаю (струны, тетиву лука)» (все, вероятно, из праиндоевр. *pel- «трясти»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Греческий язык
- Греческие существительные
- Греческие существительные, склонение Ο19
- Мужской род/el
- Выражения с переносным значением/el
- Слова греческого происхождения/el
- Нужно указать гиперонимы/el
- Война/el
- Слова из 7 букв/el
- Древнегреческий язык
- Древнегреческие существительные
- Нужно указать гиперонимы/grc
- Война/grc
- Слова из 7 букв/grc