prestige
Содержание |
Английский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
prestige
Существительное.
Корень: --.
Произношение [править]
МФА: [pɹɛsˈtiʒ]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- авторитет, престиж, репутация ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- устар. иллюзия, трюк ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Устойчивые сочетания, фразеологизмы [править]
Этимология [править]
От франц. prestige «обман, иллюзия; престиж», далее из лат. praestīgium «обман, надувательство», далее из praestringere «стягивать, связывать; ослеплять», далее из prae- «перед» (восходит к праиндоевр. *prai-) + stringere «натягивать», далее из праиндоевр. *strenk- «тугой». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Французский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
prestige
Существительное.
Корень: --.
Произношение [править]
МФА: [pʁɛsˈtiʒ]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- авторитет, престиж, репутация ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- устар. иллюзия, трюк, обман ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Устойчивые сочетания, фразеологизмы [править]
Этимология [править]
От лат. praestīgium «обман, надувательство», далее из praestringere «стягивать, связывать; ослеплять», далее из prae- «перед» (восходит к праиндоевр. *prai-) + stringere «натягивать», далее из праиндоевр. *strenk- «тугой».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|