fiasco

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Английский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fiasco

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. фиаско, крах, неудача, поражение, провал ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от итал. fiasco букв. «бутылка», в идиоматич. выражении far fiasco «потерпеть неудачу; провалиться», из лат. flasco, далее из Flasche, далее из прагерм. формы flahsko, flahskon, от которой в числе прочего произошли: др.-в.-нем. flasca, нидерл. fles, англ. flask (через посредство лат.), далее из неустановленной формы; предполагают праиндоевр. *plek- (ср. русск. плести, англ. ply, plait, греч. plekein, лат. plectere, plicare, готск. flahta) либо *plak- (ср. англ. flay, греч. plessein). Англ. fiasco — c 1855 г. в театр. жарг. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fiasco

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. фиаско, крах, неудача, поражение, провал ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от итал. fiasco букв. «бутылка», в идиоматич. выражении far fiasco «потерпеть неудачу; провалиться», из лат. flasco, далее из Flasche, далее из прагерм. формы flahsko, flahskon, от которой в числе прочего произошли: др.-в.-нем. flasca, нидерл. fles, англ. flask (через посредство лат.), далее из неустановленной формы; предполагают праиндоевр. *plek- (ср. русск. плести, англ. ply, plait, греч. plekein, лат. plectere, plicare, готск. flahta) либо *plak- (ср. англ. flay, греч. plessein).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Итальянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fiasco

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. фьяско (оплетённая бутылка для вина ёмкостью около 2 л) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. фиаско, крах, неудача, поражение, провал ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. flasco, далее из Flasche, далее из прагерм. формы flahsko, flahskon, от которой в числе прочего произошли: др.-в.-нем. flasca, нидерл. fles, англ. flask (через посредство лат.), далее из неустановленной формы; предполагают праиндоевр. *plek- (ср. русск. плести, англ. ply, plait, греч. plekein, лат. plectere, plicare, готск. flahta) либо *plak- (ср. англ. flay, греч. plessein).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Португальский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fiasco

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. фиаско, крах, неудача, поражение, провал ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от итал. fiasco букв. «бутылка», в идиоматич. выражении far fiasco «потерпеть неудачу; провалиться», из лат. flasco, далее из Flasche, далее из прагерм. формы flahsko, flahskon, от которой в числе прочего произошли: др.-в.-нем. flasca, нидерл. fles, англ. flask (через посредство лат.), далее из неустановленной формы; предполагают праиндоевр. *plek- (ср. русск. плести, англ. ply, plait, греч. plekein, лат. plectere, plicare, готск. flahta) либо *plak- (ср. англ. flay, греч. plessein).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]


Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fiasco

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. фиаско, крах, неудача, поражение, провал ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от итал. fiasco букв. «бутылка», в идиоматич. выражении far fiasco «потерпеть неудачу; провалиться», из лат. flasco, далее из Flasche, далее из прагерм. формы flahsko, flahskon, от которой в числе прочего произошли: др.-в.-нем. flasca, нидерл. fles, англ. flask (через посредство лат.), далее из неустановленной формы; предполагают праиндоевр. *plek- (ср. русск. плести, англ. ply, plait, греч. plekein, лат. plectere, plicare, готск. flahta) либо *plak- (ср. англ. flay, греч. plessein).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]