agitar

Материал из Викисловаря

Идо[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

agitar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [aɡiˈtar], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Интерлингва[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

agitar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [aɡiˈtar], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

agitar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [axiˈtaɾ], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Каталанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

agitar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [əʒiˈta], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Окситанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

agitar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Португальский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

agitar

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɐʒiˈtaɾ], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]