Blöße
Немецкий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Blöße | Blößen |
Ген. | Blöße | Blößen |
Дат. | Blöße | Blößen |
Акк. | Blöße | Blößen |
Blö·ße
Существительное, женский род, склонение = n.
Встречается также вариант написания: Blösse. (Швецария и Лихтенштейн)
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. ['bløːsə], мн. ч. ['bløːsən]
Корень: --.
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- обнажённые половые органы мужчины или женщины ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- нагота ◆ Sie schämten sich ihrer Blöße. — Они стеснялись своей наготы.
Синонимы[править]
- Scham (der Frau), Gemächt (des Mannes)
- Nacktheit, Adamskostüm, Evaskostüm
Антонимы[править]
- —
- ?
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от ?? von bloß; das Wort wird in der Lutherbibel (so für Adam und Eva) verwandt; es ist selbst in der Hochsprache inzwischen abgekommen.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|