уроборос

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. уробо́рос уробо́росы
Р. уробо́роса уробо́росов
Д. уробо́росу уробо́росам
В. уробо́роса уробо́росов
Тв. уробо́росом уробо́росами
Пр. уробо́росе уробо́росах

у·ро-бо́-рос

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также вариант написания: Уроборос.

Корень: -уроборос-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Уроборос
  1. мифол. свернувшийся в кольцо змей, кусающий себя за хвост ◆ Оркестр заиграл медленный вальс, и пятна, слившись попарно в красно-синие, желто-зёленые и сиренево-оранжевые уроборосы, закружились в танце. А. Г. Лазарчук, «Все, способные держать оружие...», 1995 г. [НКРЯ] ◆ То, что этот монастырь алхимический, видно из строчки «Круг огненный, змеиное кольцо», относящей читателя к известному алхимическому символу ― Уроборосу, изображаемому в виде змеи, кусающей свой собственный хвост. Е. А. Дайс, «Nigredo Шварц» // «Волга», 2011 г. [НКРЯ] ◆ Круг замкнулся, уроборос целует свой хвост. Ольга Брагина, «Je t’aime. Moi non plus» // «Litera_Dnepr», 2012 г. [НКРЯ]
    синонимы: частичн.: свастика
    гиперонимы: змей (змея), символ
    категории: Змеи; Символы

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. οὐροβόρος, от οὐρά «хвост» + βορά «пища, еда», далее от др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать» (ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»)


Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]