русско-японский
(перенаправлено с «русско-японского»)
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | ру̀сско-япо́нский | ру̀сско-япо́нское | ру̀сско-япо́нская | ру̀сско-япо́нские | |
Р. | ру̀сско-япо́нского | ру̀сско-япо́нского | ру̀сско-япо́нской | ру̀сско-япо́нских | |
Д. | ру̀сско-япо́нскому | ру̀сско-япо́нскому | ру̀сско-япо́нской | ру̀сско-япо́нским | |
В. | одуш. | ру̀сско-япо́нского | ру̀сско-япо́нское | ру̀сско-япо́нскую | ру̀сско-япо́нских |
неод. | ру̀сско-япо́нский | ру̀сско-япо́нские | |||
Т. | ру̀сско-япо́нским | ру̀сско-япо́нским | ру̀сско-япо́нской ру̀сско-япо́нскою | ру̀сско-япо́нскими | |
П. | ру̀сско-япо́нском | ру̀сско-япо́нском | ру̀сско-япо́нской | ру̀сско-япо́нских | |
Кратк. форма | *ру̀сско-япо́нск | *ру̀сско-япо́нско | *ру̀сско-япо́нска | *ру̀сско-япо́нски |
ру̀с-ско-я·по́н-ский
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕. Образование кратких форм затруднительно. Сравнительная степень не образуется.
Корень: -рус-; суффикс: -ск; интерфикс: -о-; корень: -япон-; суффикс: -ск; окончание: -ий.
Произношение[править]
- МФА: [ˌruskə ɪ̯ɪˈponskʲɪɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- относящийся к России и Японии, русским и японцам, связанный с ними ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предназначенный для перевода с русского языка на японский, осуществляемый в этом направлении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|