покакать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я пока́каю пока́кал
пока́кала
 —
Ты пока́каешь пока́кал
пока́кала
пока́кай
Он
Она
Оно
пока́кает пока́кал
пока́кала
пока́кало
 —
Мы пока́каем пока́кали  —
Вы пока́каете пока́кали пока́кайте
Они пока́кают пока́кали  —
Пр. действ. прош. пока́кавший
Деепр. прош. пока́кав, пока́кавши

пока́кать

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — какать.

Приставка: по-; корень: -как-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. детск. выделить из организма каловые массы через прямую кишку; испражниться ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. испражниться, испражниться; посрать (груб.), опростаться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из по- + какать, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск. какать, укр. ка́кати, болг. ка́кам, сербохорв. ка̀кати, словенск. kákati, чешск. kakati, польск., в.-луж. kakać, н.-луж. kakaś. Распространенное слово детской речи; ср. лат. сасō, -ārе «испражняюсь», греч. κακκάω — то же, κάκκη «человеческие нечистоты», ср.-ирл. сассаim «сасо», сасс «навоз», нем. kakken и др. Двойное -kk- несет экспрессивную нагрузку.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]