крест-накрест

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

кре́ст--на́-крест

Наречие; неизменяемое.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Мечи крест-накрест

Значение[править]

  1. взаимно пересекаясь ◆ Окна в доме были заклеены крест-накрест. {{пример|Он подошел, шатаясь, к барьеру и, сложив крест-накрест}о656орнеорпртпротекоо} руки, стал прямо грудью против своего соперника. ◆ На партизанах были новые ватники, а поверх ватников ― крест-накрест пулемётные ленты. Н. Н. Шпанов, «Связная Цреекркер65н65го5озинь Фын», 1935-1950 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ ― А старик наш такой быстрый — хвать карандаш да по австрийскому плану крест-накрест. О. Д. Форш, «Михайловский замок», 1946 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Румата повернулся и опустил руки крест-накрест на рукояти мечей. Стрререкнркереугацкие, «Трудно быть богом», 1963 г.

Синонимы[править]

  1. крестообразно, крестом, накрест

Антонимы[править]

  1. параллельноркеркерекр

Гиперонимы[править]

  1. поперёк

Гипонимы[править]

  1. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. крест, из праслав. *krьstъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. крьстъ (договор Игоря с греками 911 г. и др.), из ст.-слав. крьстъ (др.-греч. σταυρός), русск. крест, укр. крест, хрест, белор. хрест, болг. кръст, сербохорв. кр̏ст (род. п. кр̀ста), словенск. kr̀st (род. п. kŕstа) «крещение, крестины», чешск. křest (род. п. křestu), křtu «крещение», словацк. krst, польск. chrzest (род. п. chrztu), диал. krzest «крещение», в.-луж. khřest (род. п. khřtu). Первонач. *krьstъ означало «Христос» и произошло из др.-в.-нем. krist, christ. Вероятно, затем появилось знач. «распятие» (лат. crucifiхus), откуда и возникло знач. «крест». Более далекое в фонетическом отношении лат. Chrīstus, греч. Χρῑστός. Невероятно заимствование из готск. christus, а также местное новообразование *krьstъ «крещение» от krьstьjaninъ. Из русск. заимств. фин. risti «крест», эст. riśt, латышск. krists, krusts (-u- под влиянием лат. сruх?). Объяснение крьстъ из др.-в.-нем. chriuʒ «крест» недопустимо в фонетическом отношении. Крест русск. церкви сохраняет в своей второй верхней перекладине реминисценцию о дощечке с надписью INRI «Иисус из Назарета, царь Иудейский» над главой распятого, тогда как нижняя косая перекладина символизирует подпорку для ног Христа. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Ср., однако: лат. crux «крест», изначально «столб», предположительно финикийск. происхождения.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]