истрачивать

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я истра́чиваю истра́чивал
истра́чивала
Ты истра́чиваешь истра́чивал
истра́чивала
истра́чивай
Он
Она
Оно
истра́чивает истра́чивал
истра́чивала
истра́чивало
Мы истра́чиваем истра́чивали
Вы истра́чиваете истра́чивали истра́чивайте
Они истра́чивают истра́чивали
Пр. действ. наст. истра́чивающий
Пр. действ. прош. истра́чивавший
Деепр. наст. истра́чивая
Деепр. прош. истра́чивав, истра́чивавши
Пр. страд. наст. истра́чиваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… истра́чивать

ис-тра́-чи-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — истратить.

Приставка: ис-; корень: -трач-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɪˈstrat͡ɕɪvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. тратить, расходовать полностью, до конца ◆ Тебе нечего проигрывать, следовательно, ты не играешь ни в карты, ни в лото; в биллиард также не станешь играть, потому что надобно платить за партии, но никто не мешает тебе играть в шахматы, за которые ничего не платят, или читать журналы, на выписку которых клуб истрачивает несколько тысяч рублей в год. М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ] ◆ Однако очень часто удавалось, скоро после операции, получать несколько капель чистого, густого сока. Я тотчас его истрачивал на пробы с крахмальным клейстером и фибрином. А. Я. Данилевский, «О специфически-действующих телах натурального и искусственного соков поджелудочной железы», 1863 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. тратить, расходовать

Антонимы[править]

  1. сберегать, экономить

Гиперонимы[править]

  1. тратить

Гипонимы[править]

  1. проматывать, просаживать

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из ис- + -трачивать (тратить), далее от праслав. *trā́tītī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. траштѩ (др.-греч. μεταδιώκων; Супр.), русск. тра́тить, тра́чу, укр. тра́тити «тратить, терять, губить, казнить», белор. тра́цiць «тратить, губить», сербохорв. тра̏тити, тра̏ти̑м «тратить, терять», словенск. trátiti «расточать, растрачивать», чешск. trátit «терять, губить», словацк. trаtiť, польск. tracić, tracę. Родственно лит. trótinti, trótinu «раздражать, дразнить», жем. trúotas «точило», латышск. truõts — то же, далее сравнивают с греч. ἀταρτᾶται ̇ βλάπτει, πονεῖ, λυπεῖ (Гесихий), с готск. þrōþjan «производить, упражнять», наконец, с формами, родственными тере́ть, тру. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]