Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
здесь
Наречие, местоименное, указательное, обстоятельственное, места; неизменяемое.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: [zdʲesʲ (zʲdʲesʲ)]
Пример произношения
[править] Семантические свойства
- в этом месте, в этом краю; рядом с говорящим; на том месте, где он находится, либо поблизости, либо в месте, упомянутом ранее ◆ — Ты где? — Я — здесь. ◆ Здесь в прошлом году затонул пароход. ◆ Здесь всё то же, то же, что и прежде. А. А. Ахматова
- книжн., перен. в это время, в этот момент, на этом этапе ◆ Здесь он надолго замолчал. ◆ Здесь Чичиков закусил губу и не нашёлся, что и отвечать. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души»
- перен. в этом деле, в данных обстоятельствах и т. п. ◆ Ну, что ж, ничего, ничего. Здесь нет ничего такого. Н. В. Гоголь, «Женитьба» ◆ И конечно, здесь надо переходить на широкий спектр страховых компаний, чтобы они конкурировали друг с другом, иначе мы не получаем услуги от медицины. «Беседа Н. Болтянской с О. Дмитриевой в прямом эфире "Эха Москвы"», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- тут, туточки
- тут, в этот момент
- тут, при этом
- там
- тогда
- -
- место
- момент времени
- -
- -
- -
- -
[править] Родственные слова
Происходит от праслав. формы *sьde, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. сьде, сдѣ и сьдесе (Ипатьевск. летоп., грам. 1378 г.), ст.-слав. сьде (ἐνταῦθα; Клоц., Супр.), русск. здесь, укр. осьде, словенск. zdè, чешск. zde, zdese. Праслав. *sьde "здесь" образовано от местоим. sь (см. сей), как где от *kъde — из вопр. местоим. kъtо. По диалектам -де изменилось в -дѣ под влиянием окончания местн. п. ед. ч. Форма *сьде была усилена присоединением част. -се "ессе" (см. се); в историческую эпоху -се ослаблено в -сь. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания