Вейшнория

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Вейшно́рия Вейшно́рии
Р. Вейшно́рии Вейшно́рий
Д. Вейшно́рии Вейшно́риям
В. Вейшно́рию Вейшно́рии
Тв. Вейшно́рией
Вейшно́риею
Вейшно́риями
Пр. Вейшно́рии Вейшно́риях

Вейш-но́-ри·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Имя собственное, топоним.

Корень: -Вейшнориj-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [vʲɪɪ̯ˈʂnorʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

карта Вейшнории

Значение[править]

  1. неол. вымышленная страна, расположенная в северо-западной части современной Белоруссии ◆ В основу замысла заложен один из вариантов возникновения кризисной ситуации… ❬…❭ Проводя комплекс мероприятий политического, дипломатического, экономического и информационного характера, «Западные» стремятся достичь раскола в государственных отношениях между субъектами «Северных», ухудшения внутренней социально-политической обстановки, которая должна в свою очередь привести к смене политического руководства Республики Беларусь. На этом негативном фоне, «Вейшнория» пытается присоединить к своей территории отдельные районы Белоруссии. Антон Шевченко, «На учениях „Запад-2017“ противниками России и Беларуси будут „сказочные“ страны» (2017) // «Хвиля», 8 августа 2017 г.

Синонимы[править]

  1. Вайшнория, Вейснория, Вайснория

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. страна

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Фиксируется не позднее июля 2017 в материалах стратегических командно-штабных учений «Запад-2017», представленных на заседании Форума ОБСЕ по сотрудничеству в области безопасности генерал-майором ВС РБ П. Муравейко.

Происходит от литовской мужской фамилии Вайшнорас (предположительно через название деревень Большие и Малые Войшнаришки, находящихся на территории Вейшнории), от фамилии и прозвища лит. Vaišnoras, связанного с лит. vaišinti ‘угощать’ (родственно русск. весь) и лит. norėti ‘хотеть’ (родственно русск. норов).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]