фортель
Русский[править]
В Викиданных есть лексема фортель (L175589). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | фо́ртель | фо́ртели |
Р. | фо́ртеля | фо́ртелей |
Д. | фо́ртелю | фо́ртелям |
В. | фо́ртель | фо́ртели |
Тв. | фо́ртелем | фо́ртелями |
Пр. | фо́ртеле | фо́ртелях |
фо́ртель
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -фортель- [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [ˈfortʲɪlʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. ловкая проделка, хитроумный приём, неожиданная выходка ◆ Надо утомить его так, чтобы, забравшись в избу, он сразу же заснул. Иначе неизбежно выкинет какой-нибудь фортель, обидный, а иногда и разорительный для домашних. П. П. Бажов, «Очерки. Уральские были», 1923–1924 гг. [НКРЯ] ◆ — А ты что, хочешь, чтобы тебя за твои фортеля по головке гладили? Н. А. Островский, «Рожденные бурей», 1934–1936 гг. [НКРЯ] ◆ Лжевиконта Жодле играл старик Жодле, и оба комика только что не кверху ногами ходили, потешая публику, отпуская ряд двусмысленнейших во всех отношениях фортелей. М. А. Булгаков, «Жизнь господина де Мольера», 1932–1933 гг. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ср.-в.-нем. vorteil «аванс, выгода, преимущество», см. Vorteil . В русск., укр. заимств. через польск. fortyl, fortel. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Существительное, неодушевлённое, мужской род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- фортель (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ср.-в.-нем. vorteil «аванс, выгода, преимущество», см. Vorteil . В русск., укр. заимств. через польск. fortyl, fortel. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 2a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Бажов П. П.
- Цитаты/Островский Н. А.
- Цитаты/Булгаков М. А.
- Слова из 7 букв/ru
- Украинский язык
- Неодушевлённые/uk
- Мужской род/uk
- Украинские существительные
- Нужно указать гиперонимы/uk
- Слова из 7 букв/uk