Различие между версиями «разить»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
HarDNox (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 13: | Строка 13: | ||
=== Произношение === |
=== Произношение === |
||
{{transcription|}} |
{{transcription|rɐˈzʲitʲ}} |
||
=== Семантические свойства === |
=== Семантические свойства === |
Версия от 04:33, 14 мая 2012
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
ра-зи́ть
Корень: -раз-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.[Тихонов, 1996]
Произношение
- МФА: [rɐˈzʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
- ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|