Различие между версиями «кубок»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Structor (обсуждение | вклад) |вынос тегов заголовка из шаблона, Replaced: {{-ru-}}→= {{-ru-}} =, с помощью AWB |
|||
Строка 19: | Строка 19: | ||
====Значение==== |
====Значение==== |
||
# {{истор.}} [[чаша]] или [[бокал]], как правило, сравнительно большого размера, часто из драгоценных материалов {{пример|Пить вино из кубка}} {{пример|Наполнить кубок}} {{пример|Поднять заздравный кубок.}} |
# {{истор.}} [[чаша]] или [[бокал]], как правило, сравнительно большого размера, часто из драгоценных материалов {{пример|Пить вино из кубка}} {{пример|Наполнить кубок}} {{пример|Поднять заздравный кубок.}} |
||
# {{спорт.}} [[спортивный]] [[трофей]], [[приз]] в виде такого сосуда {{пример}} |
# {{спорт.}} [[спортивный]] [[трофей]], [[приз]] в виде такого сосуда {{пример|Борьба за Кубок мира по футболу}} |
||
====Синонимы==== |
====Синонимы==== |
Версия от 04:44, 5 мая 2010
В Википедии есть статья «кубок». |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ку́бок | ку́бки |
Р. | ку́бка | ку́бков |
Д. | ку́бку | ку́бкам |
В. | ку́бок | ку́бки |
Тв. | ку́бком | ку́бками |
Пр. | ку́бке | ку́бках |
ку́-бок
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -куб-; суффикс: -ок.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- истор. чаша или бокал, как правило, сравнительно большого размера, часто из драгоценных материалов ◆ Пить вино из кубка ◆ Наполнить кубок ◆ Поднять заздравный кубок.
- спорт. спортивный трофей, приз в виде такого сосуда ◆ Борьба за Кубок мира по футболу
Синонимы
- чаша
- -
Антонимы
- -
- -
Гиперонимы
Гипонимы
- -
- -
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. кубъ «сосуд для питья», кубъкъ — то же (начиная с ХIV в.), укр. куб «деревянная посудина», польск. kubek «чаша, кубок», н.-луж. kub, kubk — то же. Вероятно, родственно др.-инд. kumbhás, авест. ẋumba- «горшок», памирск. kubūn «деревянная чаша для питья», греч. κύμβος «сосуд», κυμβεῖον ̇ εἶδος ποτηρίου, κύβη, κύμβη «чаша». По мнению Младенова, сюда же следует отнести жбан из *чьбанъ. Предложение о заимствовании через нов.-в.-нем. Kорf «голова» или прямо из лат. сuрра «кубок» фонетически невозможно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
чаша | |
|
награда | |
|
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|