vera
![]() |
См. также Vera, вера. |
Малагасийский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ve-ra
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ['vera̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- стакан ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- Корнеев Л. А. Малагасийско-русский словарь. М., 1987
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
vera
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ненависть ◆ Ye ca taṃ upanayhanti, veraṃ tesaṃ na sammati — У тех, кто таит в себе такие мысли, ненависть не прекращается. ◆ na hi verena verāni sammantīdha kudācanaṃ — Ненависть (букв. ненависти) ненавистью не прекращается.
- враждебность ◆ ‘‘Yato kho, gahapati, ariyasāvakassa pañca bhayāni verāni vūpasantāni honti, catūhi ca sotāpattiyaṅgehi samannāgato hoti, ariyo cassa ñāyo paññāya sudiṭṭho hoti suppaṭividdho, so ākaṅkhamāno attanāva attānaṃ byākareyya – ‘khīṇanirayomhi khīṇatiracchānayoni khīṇapettivisayo khīṇāpāyaduggativinipāto, sotāpannohamasmi avinipātadhammo niyato sambodhiparāyano’’’ti. — «Когда в ученике Благородных успокоены пять ужасающих враждебностей, когда он обладает четырьмя факторами вступления в поток, когда он чётко увидел и тщательно проник мудростью в благородный метод – то тогда, если он хочет, он может заявить о себе: «Я тот, кто покончил с адом, покончил с миром животных, покончил с обителью страдающих духов, покончил с состояниями лишений, с плохими уделами, с нижними мирами. Я – вступивший в поток, не прикованный более к нижним мирам, непреклонный в своей участи, устремлённый к просветлению». «Паньчаверабхаясутта Сн.12.41»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Словенский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
vẹ́ra
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: [ʋèːra]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- вера ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Фарерский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Глагол. В настоящем времени исп. как глагол-связка. Вспомогательный глагол для образования:
- перфекта и плюсквамперфекта для глаголов движения: Eg eri komin — я пришёл
- пассива для глаголов, образующих перфект и плюсквамперфект с помощью hava: husið er selt — дом продан
Произношение[править]
- МФА: [ˈveːɹa]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- быть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
![]() |
Это болванка статьи о фарерском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |
Хорватский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
vȅra
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- вера ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Эсперанто[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | vera | veraj |
В. | veran | verajn |
ve-ra
Прилагательное.
Корень: -ver-; окончание: -a.
Произношение[править]
- МФА: ['vera]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- настоящий, истинный, подлинный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. verus «истинный, подлинный, действительный», далее из праиндоевр. *weros- «правда, верность».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Малагасийский язык
- Малагасийские существительные
- Нужны сведения о морфологии/mg
- Нужны сведения о семантике/mg
- Сосуды/mg
- Слова из 4 букв/mg
- Пали
- Существительные пали
- Нужны сведения о морфологии/pi
- Нужны сведения о семантике/pi
- Требуется категоризация/pi
- Слова из 4 букв/pi
- Словенский язык
- Словенские существительные
- Женский род/sl
- Нужны сведения о морфологии/sl
- Нужны сведения о семантике/sl
- Нужно указать гиперонимы/sl
- Требуется категоризация/sl
- Слова из 4 букв/sl
- Фарерский язык
- Фарерские глаголы
- Требуется категоризация/fo
- Статьи-болванки/fo
- Слова из 4 букв/fo
- Хорватский язык
- Хорватские существительные
- Женский род/hr
- Нужны сведения о морфологии/hr
- Нужны сведения о семантике/hr
- Нужно указать гиперонимы/hr
- Требуется категоризация/hr
- Слова из 4 букв/hr
- Эсперанто
- Прилагательные эсперанто
- Слова латинского происхождения/eo
- Нужны сведения о семантике/eo
- Требуется категоризация/eo
- Слова из 4 букв/eo
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/4