trawienie
Польский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | trawienie | trawienia |
Р. | trawienia | trawień |
Д. | trawieniu | trawieniom |
В. | trawienie | trawienia |
Тв. | trawieniem | trawieniami |
М. | trawieniu | trawieniach |
Зв. | trawienie | trawienia |
tra-wie-nie
Существительное, средний род, неодушевлённое, второе склонение.
Корень: -traw-.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [traˈvʲjɛ̇̃ɲɛ], мн. ч. []
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- биол. пищеварение, переваривание ◆ Rolą żołądka jest trawienie zawartych w pożywieniu białek. — Роль желудка заключается в переваривании белков, содержащихся в пище.
Синонимы
[править]- -
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. травити (др.-греч. σιτεῖσθαι), укр. трави́ти, травлю́ «переваривать, потреблять, травить», сербохорв. тра́вити, тра̑ви̑м «кормить травой», чешск. tráviti «переваривать, потреблять, отравлять», словацк. trávit᾽, польск. trawić, trawię «проводить (время)», «истреблять, переваривать»; др. ступень чередования представлена в сербск.-церк.-слав. трыти, трыıѫ (τρίβειν), болг. три́я «тру, вытираю», церк.-слав. растръва ἀπώλεια, тровѫ, троути «истреблять». Родственно греч. τρώω «раню», τιτρώσκω — то же, τρύ̄ω «истребляю, исчерпываю», др.-в.-нем. drawa, drôа «угроза», англос. đréа «угроза, кара». Далее связано с тере́ть, тру. См. трава́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|