Перейти к содержанию

tatlo

Материал из Викисловаря

Кинарай'а

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

tatlo

Числительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. три  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Тагальский

[править]

x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
1—10 (x): isa dalawa tatlo apat lima anim pito walo siyam sampu
11—20 (10 + x): labing-isa labindalawa [[]] [[]] labinlima labing-anim labimpito labingwalo labinsiyam [[]]
10—100 (10x): sampu [[]] [[]] [[]] limampu [[]] setenta otsenta nobenta [[]]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

tatlo

Числительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. три  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    [править]

    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство

    Этимология

    [править]

    От ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Хилигайнон

    [править]

    x 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10..
    1—10 (x): isa duha tatlo apat lima anum pito walo [[]] napulo
    11—20 (10 + x): [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
    10—100 (10x): napulo [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] gatus
    100—1000 (100x): gatus [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] libo

    Морфологические и синтаксические свойства

    [править]

    tatlo

    Числительное.

    Корень: --.

    Произношение

    [править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. три  “Nalooy ako sa kadam-an, kay tatlo na ka adlaw nga nagpadayon sila kaupud nakon, kag wala gid sing kaonon;  жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне, и нечего им есть. PBS, «Ang Biblia», Евангелие от Марка 8:2, 1982 г.

    Синонимы

    [править]

    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство

    Этимология

    [править]

    Из ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Библиография

    [править]