stifle

Материал из Викисловаря

Английский[править]

stifle (глагол)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

stifle

Глагол.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. душить ◆ I want them to stop giving Frieda back the handkerchief she used to stifle her baby. — Я хочу, чтобы Фриде перестали подавать тот платок, которым она удушила своего ребенка. Mikhail Bulgakov, «Master and Margarita», 1929—1940 г. ◆ And I have only to take this half-dead man, throw him on the bed, stifle him a little with the pillow, and the most conscientious expert would find no sign of a violent death. — А стоит мне только взять этого полумертвеца, бросить его на постель, слегка придушить подушкой, и самая добросовестная экспертиза не найдет знаков насильственной смерти. Anton Chekhov, «The Bet», 1888 г. [НКРЯ] ◆ The intensity of the darkness seemed to oppress and stifle me. — Густая тьма будто грозила задавить меня, задушить. Edgar Poe, «The Pit and the Pendulum», 1842 г. [НКРЯ]
  2. глушить, заглушать (звук) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. подавлять, сдерживать ◆ He immediately had to stifle a yawn, which Julia caught and repeated. — Ему тут же пришлось сдержать зевок, Джулия увидела это и сделала то же самое. Michael Connelly, «City Of Bones», 2002 г. [НКРЯ]
  4. удерживать; отпугивать; отговаривать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. тушить (огонь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. заминать, утаивать (дело и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. suffocate, smother
  2. muffle
  3. repress
  4. deter, discourage

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

stifle (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
stifle stifles

stifle

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈstaɪfl], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. анат. коленная чашка или коленный сустав (у лошади) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]