intrigue
Внешний вид
Английский
[править]intrigue (существительное)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
intrigue | intrigues |
intrigue
Существительное.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- интрига, тайные происки ◆ There is nothing here to be viewed but naked Campbell spite and scurvy Campbell intrigue. — Это не что иное, как неприкрытая злоба Кемпбеллов и грязная интрига тех же Кемпбеллов. Роберт Луис Стивенсон, «Катриона» (1893) / перевод с англ. Н. Треневой, В. Хинкис, 1967 г. [НКРЯ] ◆ A palace intrigue is a spectral spider that entangles you more nastily at every desperate jerk you try. — Дворцовая интрига — это призрачный паук, все туже затягивающий вас при каждой вашей отчаянной попытке вырваться. В. В. Набоков, «Бледный огонь» / перевод с англ. Веры Набоковой, 1962 г. // «1983» [НКРЯ]
- устар. интрижка (любовная связь) ◆ Presumably he is engaged on some intrigue with one of the maids… — Возможно, у него роман с какой-нибудь горничной… Вирджиния Вулф, «Орландо» (1928) / перевод с англ. Е. Суриц, 1997 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]intrigue (глагол)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Инфинитив | intrigue |
3-е л. ед. ч. | intrigues |
Прош. вр. | intrigued |
Прич. прош. вр. | intrigued |
Герундий | intriguing |
intrigue
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- интриговать, строить козни (против кого-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заинтересовать, заинтриговать ◆ That was very intriguing. — Это вот очень интересно. Джон Голсуорси, «В петле» (1920) / перевод с англ. М. Богословской, 1946 г. [НКРЯ] ◆ You have always, I think, been intrigued by the missing daughter. — Мне кажется, вас все время интересовала пропавшая дочь. А. Кристи, «Смерть в облаках» (1935) / перевод с англ. Г. В. Сахацкого, 2016 г. [НКРЯ]
- устар. иметь интрижку (с кем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]intrigue
Существительное.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- интрига ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Английский язык
- Омонимы/en
- Статьи с 2 омонимами/en
- Английские существительные
- Цитаты/Набоков В. В.
- Устаревшие выражения/en
- Английские глаголы
- Английские правильные глаголы
- Цитаты/Кристи А.
- Нужно указать гиперонимы/en
- Слова из 8 букв/en
- Французский язык
- Французские существительные
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Слова из 8 букв/fr