intento

Материал из Викисловаря

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
intento intentos

in-ten-to

Существительное, мужской род.

Приставка: in-; корень: -ten-; суффикс: -t; окончание: -o.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. попытка, намерение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. tentativa, prueba

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. intentāre «простирать, протягивать; обвинять», усилит. гл. от intendere «натягивать, напрягать», далее из in- «в» + tendere «тянуть, напрягать» (восходит к праиндоевр. *ten- «тянуть»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

in-ten-to

Глагол, первое спряжение.

Приставка: in-; корень: -ten-; суффикс: -t; окончание: -o.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. простирать, протягивать; устремлять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. угрожающе поднимать, направлять, грозить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. обвинять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

intento
Родство по tendo

Этимология[править]

Происходит от intendere «натягивать, напрягать», далее из in- «в» + tendere «тянуть, напрягать» (восходит к праиндоевр. *ten- «тянуть»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]