fractura

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fractura

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. излом, разлом; надлом; перелом (кости) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. fractura «разбивание», далее из frangere «ломать, разбивать, раздроблять», из праиндоевр. *bhreg- «ломать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fractura

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разбивание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. обломок, осколок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перелом (кости) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От frangere «ломать, разбивать, раздроблять», из праиндоевр. *bhreg- «ломать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Португальский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fractura

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. излом, разлом; надлом; перелом (кости) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. fractura «разбивание», далее из frangere «ломать, разбивать, раздроблять», из праиндоевр. *bhreg- «ломать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]