fickle
Внешний вид
Английский
[править]fickle (прилагательное)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- непостоянный, переменный ◆ Moon! wherefore art thou so cold and fickle? — Луна! Почему ты так холодна и непостоянна? Генри Райдер Хаггард, «Копи царя Соломона» (1885) / перевод Н. Б. Маркович, 1958 г. [НКРЯ]
- переменчивый, ненадежный ◆ «Fickle tyrant!» muttered De Bracy, as he left the presence of the Prince; «evil luck have they who trust thee.» — Капризный тиран! ― бормотал про себя де Браси, выйдя от принца. ― Плохо будет тому, кто тебе доверится. Вальтер Скотт, «Айвенго» (1819) / перевод Е. Бекетова, 1890–1902 гг. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]fickle (глагол)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Инфинитив | fickle |
---|---|
3-е л. ед. ч. | fickles |
Прош. вр. | fickleed |
Прич. прош. вр. | fickleed |
Герундий | fickleing |
fickle
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- озадачивать (озадачить); ставить в тупик (поставить в тупик) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|