español

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Астурийский[править]

español I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
español españols

español

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. испанец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]


Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

español II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

español

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. испанский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]


Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Галисийский[править]

español I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

español

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. испанский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]


Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

español II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

español

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. испанский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]


Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Испанский[править]

español I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

español

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [es.pa'ɲol], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. испанец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. испанский язык ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]


Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

español II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

español

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [es.pa'ɲol], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. испанский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]


Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. Hispania, предположит. из кельто-ибер. (в котором hi- является формой определённого артикля) или из карфагенск. shfanim (семитск. корень S-P-N) букв. «остров даманов» (мелких млекопитающих, обитающих в Африке и на Ближнем Востоке, за которых финикийскими мореплавателями были ошибочно приняты кролики Иберийского полуострова)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]