cita
См. также cità, çità, çıta, çita. |
Астурийский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cita
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- цитата ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От лат. citata форма ж. рода от citatus, прич. прош. гл. citare «приводить в движение, потрясать», усилит. к ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
cita | citas |
ci-ta
Существительное, женский род.
Корень: -cit-; окончание: -a.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. ['θita], мн. ч. ['θitas]
- МФА: ед. ч. ['sita], мн. ч. ['sitas]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- свидание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- цитата ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От глагола citar < лат. citare «приводить в движение, потрясать», усилит. к ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Индонезийский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cita
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- чувство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Каталанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cita
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- цитата ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От лат. citata форма ж. рода от citatus, прич. прош. гл. citare «приводить в движение, потрясать», усилит. к ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Корнский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cita
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- город ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cita
Причастие.
- Причастие прошедшего времени
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- собранный ◆ Tā kho panānanda, pokkharaṇiyo catunnaṃ vaṇṇānaṃ iṭṭhakāhi citā ahesuṃ – ekā iṭṭhakā sovaṇṇamayā, ekā rūpiyamayā, ekā veḷuriyamayā, ekā phalikamayā. — Лотосовые озера были окантованы плитками четырёх цветов, золотыми, серебряными, берилловыми и хрустальными. «Махасудассана сутта» // «Типитака»
- облицованный ◆ Dhammassa, ānanda, pāsādassa tiporisaṃ uccatarena vatthu citaṃ ahosi catunnaṃ vaṇṇānaṃ iṭṭhakāhi – ekā iṭṭhakā sovaṇṇamayā, ekā rūpiyamayā, ekā veḷuriyamayā, ekā phalikamayā. — Весь дворец Дхамма, Ананда, был облицован на высоту в три человеческих роста плитками четырёх цветов - золотыми, серебряными, берилловыми и хрустальными. «Махасудассана сутта» // «Типитака»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- Concise Pali-English and English-Pali Dictionary by Venerable A.P. Buddhadatta Mahathera.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Португальский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cita
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- цитата ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От лат. citata форма ж. рода от citatus, прич. прош. гл. citare «приводить в движение, потрясать», усилит. к ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Астурийский язык
- Астурийские существительные
- Женский род/ast
- Слова латинского происхождения/ast
- Нужно указать гиперонимы/ast
- Текст/ast
- Слова из 4 букв/ast
- Испанский язык
- Испанские существительные
- Женский род/es
- Слова латинского происхождения/es
- Нужно указать гиперонимы/es
- Общение/es
- Текст/es
- Слова из 4 букв/es
- Индонезийский язык
- Индонезийские существительные
- Нужно указать гиперонимы/id
- Чувства/id
- Слова из 4 букв/id
- Каталанский язык
- Каталанские существительные
- Женский род/ca
- Слова латинского происхождения/ca
- Нужно указать гиперонимы/ca
- Текст/ca
- Слова из 4 букв/ca
- Корнский язык
- Корнские существительные
- Нужно указать гиперонимы/kw
- Города/kw
- Слова из 4 букв/kw
- Пали
- Причастия пали
- Нужно указать гиперонимы/pi
- Слова из 4 букв/pi
- Португальский язык
- Португальские существительные
- Женский род/pt
- Слова латинского происхождения/pt
- Нужно указать гиперонимы/pt
- Текст/pt
- Слова из 4 букв/pt