cita

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Астурийский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cita

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цитата ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. citata форма ж. рода от citatus, прич. прош. гл. citare «приводить в движение, потрясать», усилит. к ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cita

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цитата ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. citata форма ж. рода от citatus, прич. прош. гл. citare «приводить в движение, потрясать», усилит. к ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Индонезийский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cita

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. чувство ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Каталанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cita

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цитата ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. citata форма ж. рода от citatus, прич. прош. гл. citare «приводить в движение, потрясать», усилит. к ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Корнский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cita

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. город ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cita

Причастие.

  • Причастие прошедшего времени

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. собранный ◆ Tā kho panānanda, pokkharaṇiyo catunnaṃ vaṇṇānaṃ iṭṭhakāhi citā ahesuṃ – ekā iṭṭhakā sovaṇṇamayā, ekā rūpiyamayā, ekā veḷuriyamayā, ekā phalikamayā. — Лотосовые озера были окантованы плитками четырёх цветов, золотыми, серебряными, берилловыми и хрустальными. «Махасудассана сутта» // «Типитака»
  2. облицованный ◆ Dhammassa, ānanda, pāsādassa tiporisaṃ uccatarena vatthu citaṃ ahosi catunnaṃ vaṇṇānaṃ iṭṭhakāhi – ekā iṭṭhakā sovaṇṇamayā, ekā rūpiyamayā, ekā veḷuriyamayā, ekā phalikamayā. — Весь дворец Дхамма, Ананда, был облицован на высоту в три человеческих роста плитками четырёх цветов - золотыми, серебряными, берилловыми и хрустальными. «Махасудассана сутта» // «Типитака»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • Concise Pali-English and English-Pali Dictionary by Venerable A.P. Buddhadatta Mahathera.

Португальский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

cita

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. цитата ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. citata форма ж. рода от citatus, прич. прош. гл. citare «приводить в движение, потрясать», усилит. к ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]