austur
Исландский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| Им. (Nefnifall) | ||||
| Вин. (Þolfall) | ||||
| Дат. (Þágufall) | ||||
| Род. (Eignarfall) | ||||
austur
Существительное, ?? род
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- восток ◆ Og þeir úr austri og vestri, norðri og suðri munu koma og til borðs sitja í Guðs ríki. — И придут от востока и запада, и севера и юга, и возлягут в Царствии Божием. «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Луки 13:29, 1540 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от др.-сканд. ᛅᚢᛋᛏᚱ, далее из прагерм. *austrą «восток», от которого в числе прочего произошли: празападногерм. *austr, др.-англ. ēast, ср.-англ. est, англ. east (→ корн. est), скотс. aist, др.-фриз. âst, сев.-фриз. uast, ööst, ååst, Uast, вост.-фриз. Aaste, фриз. east, др.-сакс. *ōst, ср.-н.-нем. ōst и н.-нем. Oost, др.-нидерл. *ōst, ср.-нидерл. oost, нидерл. oost и африкаанс oos, др.-в.-нем. *ōst, ōstra, ср.-в.-нем. ōst и нем. Ost, риогр.-хунср. Oste, др.-сканд. ᛅᚢᛋᛏᚱ (austr), исл. austur, фар. eystur, норв. aust, auster (нюнорск), øst (букмол), др.-швед. ø̄ster и швед. öster, др.-датск. øst и датск. øster, øst; из прагерм. формы austraz, которая, как и русск. утро, др.-греч. ἠώς «рассвет», лат. auster «юг», восходит к праиндоевр. *aus- «светиться, сиять» (о рассвете).
Для улучшения этой статьи желательно:
|