a fox smells its own lair first

Материал из Викисловаря

Английский[править]

a fox smells its own lair first

Устойчивое сочетание (пословица). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. на воре и шапка горит
  2. первый, кто учуял запах — сам пукнул
  3. преступника тянет на место преступления

Дословный перевод[править]

  1. лис первый чует свою норку

Синонимы[править]

  1. a fox smells its own stink first

Антонимы[править]

Этимология[править]