Schluss
Внешний вид
См. также: Schluß. |
Немецкий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Schluss | Schlüsse |
| Ген. | Schlusses | Schlüsse |
| Дат. | Schluss | Schlüssen |
| Акк. | Schluss | Schlüsse |
Schluss
Существительное, мужской род, склонение es e en.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [ʃlʊs], мн. ч. [ˈʃlʏsə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- затвор (окна и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- конец; окончание ◆ Du musst nicht bis zum Schluss warten. — Вы не должны ждать до конца.
- завершение, закрытие (магазина и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вывод, заключение ◆ Sie dürfen keine voreiligen Schlüsse ziehen. — Вы не должны делать поспешных выводов.
- короткое замыкание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]От schließen.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|