Schluss
См. также Schluß. |
Немецкий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Schluss | Schlüsse |
Ген. | Schlusses | Schlüsse |
Дат. | Schluss | Schlüssen |
Акк. | Schluss | Schlüsse |
Schluss
Существительное, мужской род, склонение es e en.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ʃlʊs], мн. ч. [ˈʃlʏsə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- затвор (окна и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- конец; окончание ◆ Du musst nicht bis zum Schluss warten. — Вы не должны ждать до конца.
- завершение, закрытие (магазина и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вывод, заключение ◆ Sie dürfen keine voreiligen Schlüsse ziehen. — Вы не должны делать поспешных выводов.
- короткое замыкание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От schließen.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|