𐌱𐌰𐍂𐌽
Внешний вид
Готский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | 𐌱𐌰𐍂𐌽 | 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰 |
Р. | 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌹𐍃 | 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌴 |
Д. | 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰 | 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰𐌼 |
В. | 𐌱𐌰𐍂𐌽 | 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰 |
𐌱𐌰𐍂𐌽 (для данного слова не указано разбиение на слоги)
Существительное, средний род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- младенец ◆ sai allis, sunsei warþ stibna goleinais þeinaizos in ausam meinaim, lailaik þata barn in swigniþai in wambai meinai. — Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем. «Евангелие от Луки», 1:44 // «Готская библия»
- дитя ◆ jah nimands barn gasatida ita in midjaim im jah ana armins nimands ita qaþ du im: — И, взяв дитя, поставил его посреди них и, обняв его, сказал им… «Евангелие от Марка», 9:36 // «Готская библия»
- сын ◆ ...þatei swe attin barn miþskalkinoda mis in aiwaggeljon. — ...,потому что он, как сын отцу, служил мне в благовествовании. «Послание к Филиппийцам», 2:22 // «Готская библия»
- девица ◆ jah fairgraip bi handau þata barn qaþuh du izai: taleiþa kumei, þatei ist gaskeiriþ: mawilo, du þus qiþa: urreis. — И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа́ куми́», что значит: «девица, тебе говорю, встань». «Евангелие от Марка», 5:41 // «Готская библия»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|