부엌
Корейский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]부엌 (латиница: bueok, кириллица: пуокх)
Корень: -부엌-.
Произношение
[править]- МФА: [puʌ̹k̚]
Семантические свойства
[править]
Значение
[править]- кухня ◆ 어머니는 밥상을 들고 부엌에서 나오셨다. — Мама вынесла из кухни столик. ◆ 승규네 집 부엌에는 하얀색 싱크대와 오븐, 냉장고가 가지런히 놓여 있었다. — Кухня в доме у Сынкю обставлена в одном стиле с раковиной, духовкой, холодильником в белом цвете.
Синонимы
[править]- 주방 (jubang)
Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]- ?
Гипонимы
[править]- —
Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Впервые встречается в 훈민정음 (訓民正音, «Обучение народа правильному произношению», 1446), пособии, описывающем новую письменность хангыль: ㅓ,如브ᅀᅥᆸ為竈 — «ㅓ как в слове 브ᅀᅥᆸ, сиречь очаг». Также встречается в виде 브ᅀᅥᆨ, как например в переводном сборнике стихов Ду Фу 두시언해 (杜詩諺解, 1481 г.) или медицинском трактате 구급간이방 (救急簡易方, «Простые решения в неотложных случаях», 1489 г.). В учебном пособии по китайской иероглифике для детей 훈몽자회 (訓蒙字會, 1527 г.) используется в виде 브ᅀᅥᆨ для толкований знаков 庖 и 廚, оба означают «кухня», место для приготовления еды; в другом справочнике иероглифики 신증유합 (新增類合, 1576 г.) — в виде 브억 для толкования 竈, «очаг, печь». В некоторых поздних источниках встречается также 부섭 и 부섴, что показывает переход ᅀ в ㅅ в некоторых областях, что отражено в современных диалектах Чеджу и Йоннам.