心を鬼にする
Японский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (пословица).
Произношение[править]
心を鬼にする (кокоро о они ни суру)
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- проявить (необходимую) жёсткость, ≈ собрать волю в кулак (букв: ожесточить сердце, как демон) ◆ 彼は心を鬼にして同情心を押さえた。 — Скрепя сердце он подавил в себе жалость.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|