居ても立っても居られない
Внешний вид
Японский
[править]Тип и синтаксические свойства сочетания
[править]Устойчивое сочетание (пословица).
Произношение
[править]いてもたってもいられない (итэмо таттэмо ирарэнай)
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- не знать как быть, находиться в крайнем возбуждении, быть как на иголках, не сидеться на месте (букв: не могу ни сидеть, ни стоять) ◆ 思ったより彼の具合が悪そうだったので、居ても立っても居られず、病室にお見舞いに行った。 — Его состояние оказалось куда хуже, чем мы думали, так что я не мог найти себе места и пошёл к нему в больницу.
Синонимы
[править]- 我慢できない, 辛抱ならない, 堪えきれない, じっとして居られない
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Этимология
[править]Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|