скос

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

скос I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ско́с ско́сы
Р. ско́са ско́сов
Д. ско́су ско́сам
В. ско́с ско́сы
Тв. ско́сом ско́сами
Пр. ско́се ско́сах

скос

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: с-; корень: -кос-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [skos], мн. ч. [ˈskosɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. скашивать, скосить; срезание косой или косилкой (травы и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. скосить, из с- + косить, далее от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

скос I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ско́с ско́сы
Р. ско́са ско́сов
Д. ско́су ско́сам
В. ско́с ско́сы
Тв. ско́сом ско́сами
Пр. ско́се ско́сах

скос

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: с-; корень: -кос-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [skos], мн. ч. [ˈskosɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. скашивать, скосить; придание непрямой, косой формы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. скошенная, покатая сторона чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. скат, склон ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. скосить, из с- + косить, далее от слав. коса́ II; ср.: укр. ко́сий, сербохорв. ко̏с, чешск. kosý, польск. kоsу. Сюда же косвенный (ошибочны сравнения с др.-инд. сāраs «дуга», шв., норв. hasp «железная скоба», нидерл. hеsре «тазобедренный сустав», греч. καμψός «изогнутый»). Сюда же косо́й «черт» как табуистическое название, возм., вместо ку́цый. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]