ранок

Материал из Викисловаря

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ра́нок ра́нки
Р. ра́нку ра́нків
Д. ра́нкові
ра́нку
ра́нкам
В. ра́нок ра́нки
Тв. ра́нком ра́нками
М. ра́нкові
ра́нку
ра́нках
Зв. ра́нку* ра́нки*

ра́-нок

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ран-; суффикс: -ок.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈranɔk], мн. ч. [ˈrankɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. утро ◆ Ще не ранок, але вже й не ніч. Тарас Шевченко (Кобзар, «Причинна»)

Синонимы[править]

  1. порання, поранок, рання, світанок, світання, світ (разг.)

Антонимы[править]

  1. вечір

Гиперонимы[править]

  1. частина доби

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от слова рано, которое, в свою очередь, от праслав. *ran-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рано (др.-греч. ὄρθρον), укр. ра́но, ранок «утро», белор. ра́нкi мн. «утро», болг. ра́но, ра́нен, сербохорв. ра̏но, ра̑нӣ, словенск. rа̑n м., ránа ж., чешск. ráno, raný, словацк. ráno, raný, польск., в.-луж., н.-луж. rаnо, полабск. ronǘ; дальнейшая этимология затруднена. Пытаются установить родство исходного *rāi- с лит. rýtas, латышск. ri^ts «утро». Другие считают исходным *vrōdno- и сближают с греч. ὄρθρος «раннее утро», ὄρθριος, ὀρθρῑνός «ранний», лакон. βορθαγορίσκεα ̇ χοίρεια κρέα (Гесихий), др.-инд. várdhatē «поднимает, заставляет расти», ūrdhvás «высокий, выдающийся», слав. rodъ (род). Ср. также: болг. ра́жда се «(sol) oritur», сербохорв. сунча̀нӣ ро̏hāj «восход солнца». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]