Перейти к содержанию

ракита

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. раки́та раки́ты
Р. раки́ты раки́т
Д. раки́те раки́там
В. раки́ту раки́ты
Тв. раки́той
раки́тою
раки́тами
Пр. раки́те раки́тах

ра-ки́-та

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ракит-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. народное название некоторых видов ивы, ивовых кустов  Доро́га широ́кой ди́кой ле́нтой вьётся впереди́, ме́жду поля́ми засо́хшего жнивья́ и блестя́щей росо́ю зе́лени; кое-где́ при доро́ге попада́ется угрю́мая раки́та и́ли молода́я берёзка с ме́лкими кле́йкими ли́стьями, броса́я дли́нную неподви́жную тень на засо́хшие гли́нистые колеи́ и ме́лкую зелёную траву́ доро́ги… Л. Н. Толстой, «Отрочество», повесть из цикла «Детство. Отрочество. Юность», 1854 г. [НКРЯ]  Пого́да прекра́сная; кро́тко сине́ет ма́йское не́бо; гла́дкие молоды́е ли́стья раки́т блестя́т, сло́вно вы́мытые; широ́кая, ро́вная доро́га вся покры́та той ме́лкой траво́й с краснова́тым стебелько́м, кото́рую так охо́тно щи́плют о́вцы; напра́во и нале́во, по дли́нным ска́там поло́гих холмо́в, ти́хо зы́блется зелёная рожь; жи́дкими пя́тнами скользя́т по ней те́ни небольши́х ту́чек. И. С. Тургенев, «Татьяна Борисовна и её племянник», рассказ из цикла «Записки охотника», 1847 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. ива

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. дерево, растение

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: укр. роки́та «вид ивы», болг. раки́та, сербохорв. ра̀кита, словенск. rakȋta, чешск. rоkуtа, словац. rоkуtа, rаkуtа, польск. rokita, в.-луж. rokot, н.-луж. rokita ж., rokit м., полабск. rükå᾽itа. Праслав. *orkyta сравнивают с латыш. ẽrcis «можжевельник», ēršk̨is «терновник», ę̃rkuls «веретено», греч. ἄρκευθος «можжевельник», ἄρκυς, род. п. -υος ж. «сеть», ср. греч. κέλευθος «дорога»: лит. kẽlias «дорога». Недостоверна связь с лат. arcus, -ūs «лук, дуга», готск. arƕazna «стрела», др.-исл. o<r «стрела», англ. аrrоw  то же, др.-инд. arkás «лук» и растение «Саlоtrорis gigantea». Следует отклонить предположение формы *ork- «ручей» и сравнение с др.-инд. аrṇаs «поток, река», др.-прусск. wurs «пруд», вопреки Брюкнеру, а также сближение с чешск. rákos, rоkоs «тростник». О последнем см. на рого́з. Русск. ракита получило -а- в результате аканья, ср. с.-в.-р. роки́та. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]